下載手機(jī)汽配人

.Input circuit breaker disconnect w/c int.Fuse,描述變頻器特征,請教該怎么翻譯。謝謝!

Skid mounted Diesel Engine Driven Generator Set+-400KVA continuous rate operating 50HZ,(380-415)V,all controllers manual suitable for service desert operation.integral fuel tank for 24hrs,Neutral point access able in control panel to provide 208-220 volts at reduced load (continued)Engine recovery system should be capable of +/- 100%load,instantaneous load recovery.Batteries are to be in a lockable cabinet,Complete with operating, spare parts maintenance manuals,with spare parts for 6000 hours operation。也是變頻器特征描述,哪位專業(yè)人士幫忙翻譯一下,謝謝!
提問者:網(wǎng)友 2017-06-01
最佳回答
你這個(gè)是全文么?好像有點(diǎn)連不上啊。我理解的大概意思是400KVA的發(fā)電機(jī)驅(qū)動(dòng)撬裝柴油機(jī)發(fā)動(dòng)機(jī)連續(xù)運(yùn)行在50HZ。整體的燃料箱可提供208-220V電壓為所有手動(dòng)控制器提供電源長達(dá)24小時(shí),適合在沙漠等環(huán)境中操作。電池存放在可上鎖的柜體內(nèi),整體性操作,維護(hù)手冊和備件可保證6000小時(shí)操作。
回答者:網(wǎng)友
產(chǎn)品精選
搜索問答
還沒有汽配人賬號(hào)?立即注冊

我要提問

汽配限時(shí)折扣

產(chǎn)品精選
優(yōu)勢廠家
圖片大全
推薦主題
本頁是網(wǎng)友提供的關(guān)于“.Input circuit breaker disconnect w/c int.Fuse,描述變頻器特征,請教該怎么翻譯。謝謝!”的解答,僅供您參考,汽配人網(wǎng)不保證該解答的準(zhǔn)確性。